dimecres, 21 de març del 2012

Comiat: Monday, August 7th (1939)

Oh and I thought, as I was dressing, how interesting it would be to describe the approach of age, and the gradual coming of death. As people describe love. To note every symptom of failure: but why failure? To treat age as an experience that is different from the others; and to detect every one of the gradual stages towards death which is a tremendous experience, and not as unconscious, at least in its approaches, as birth is. 

A Writer's Diary, Virginia Woolf
[Harcourt, 2003]


I mentre em vestia vaig pensar com seria d’interessant descriure l’aproximació de l’edat, i la progressiva arribada de la mort. Igual que les persones descriuen l’amor. Anotar cada símptoma del fracàs: però per què fracàs? Tractar l’edat com una experiència que és diferent a les altres; i detectar cada una de les etapes graduals cap a la mort, que és una experiència tremenda  i no tan inconscient, si més no en el fet d'aproximar-se, com és el naixement.

Diari d'una escriptora, Virginia Woolf